48 尊贵威严 Majestic Sweetness Sits Enthroned
1慈祥和蔼尊贵威严
显在救主圣颜
祂头上戴荣耀冠冕
(祂口流出恩言) x 2
2祂见我陷苦难彷徨
竟来抚慰悲伤
为我背负羞辱十架
(忧患祂尽担当) x 2
3生命气息都在乎祂
又赐喜乐无挂
更将死亡权柄毁塌
(救我脱离永罚) x 2
1 Majestic sweetness sits enthroned
Upon the Savior’s brow
His head with radiant glories crowned
(His lips with grace overflow) x 2
2 He saw me plunged in deep distress
And flew to my relief
For me He bore the shameful cross
(And carried all my grief) x 2
3 To Him I owe my life and breath
And all the joys I have
He makes me triumph over death
(And saves me from the grave) x 2
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment