355 耶稣是全世界於我 Jesus Is All the World to Me
1耶稣是全世界於我
生命喜乐珍宝
祂是我的随时力量
离祂我必跌倒
当我愁苦来就耶稣
无人似祂 如此安抚
使我欢欣 解我心忧
祂是我友
2耶稣是全世界於我
急难之时良友
恩上加恩难以计算
因我向祂祈求
祂赐日光又施甘霖
祂使禾田金谷丰盈
日光甘霖 大好收成
祂是我友
3耶稣是全世界於我
我要忠诚待祂
祂之於我何等诚实
我又何忍负祂
步祂后尘我可安心
仰望十架时刻儆醒
跟随祂行或夜或明
祂是我友
4耶稣是全世界於我
此外我无爱慕
我信靠祂时刻靠祂
无论遇福遇祸
得此良友慰此一生
与祂亲近喜乐日增
永生喜乐 无穷无尽
祂是我友
1 Jesus is all the world to me
My life my joy my all
He is my strength from day to day
Without Him I would fall
When I am sad to Him I go
No other one can cheer me so
When I am sad He makes me glad
He’s my friend
2 Jesus is all the world to me
My friend in trials sore
I go to Him for blessings
and He gives them o’er and o’er
He sends the sunshine and the rain
He sends the harvest’s golden grain
Sunshine and rain harvest of grain
He’s my Friend
3 Jesus is all the world to me
And true to Him I’ll be
O how could I this Friend deny
When He’s so true to me
Following Him I know I’m right
He watches o’er day and night
Following Him by day and night
He’s my Friend
4 Jesus is all the world to me
I want no better friend
I trust Him now I’ll trust Him when
Life’s fleeting days shall end
Beautiful life with such a Friend
Beautiful life that has no end
Eternal life eternal joy
He’s my Friend
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
这首诗歌是谁谱曲填词?是中国基督徒的作品吧?好像很古老,我小时听妈妈唱的。
ReplyDelete这首赞美诗英文版是由Will L. Thompson 1847-1909。
Delete至于华文我并不太清楚。我是根据一本厚厚的赞美诗打出来的。